Keine exakte Übersetzung gefunden für الخدمة خارج المكتب

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الخدمة خارج المكتب

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Obtainment of medical services outside one's health service office required its consent.
    وإذا أراد شخص الحصول على خدمات طبية خارج منطقة مكتبه الصحي، فعلى مكتبه الصحي أن يوافق على الطلب.
  • All but two of the investigators were recruited from outside the Office of Internal Oversight Services, and most of them from outside the United Nations.
    وقد وُظف جميع المحققين من خارج مكتب خدمات الرقابة الداخلية عدا اثنين. وكان معظم هؤلاء من خارج الأمم المتحدة.
  • Non-Library users are served through a web-based public access catalogue, maintained outside the firewall, to which data is loaded on a daily basis.
    وتتم خدمة المستخدمين من خارج المكتبة عن طريق قائمة تفصيلية للوصول العام يستند إلى الشبكة العالمية ويتم الاحتفاظ به خارج الدار وتسجل فيه البيانات يوميا.
  • It includes extranet services, help desk and assistance to missions that are not part of standard commercial network offerings.
    وتشمل هذه الرؤية توفير خدمات خارجة عن الشبكة، وخدمات مكتب للمساعدة والمساعدة للبعثات، التي لا تشكل جزءا مما توفره عادة الشبكات التجارية.
  • Supplementary information provided to the Advisory Committee indicates that the increased estimate is due to the outsourcing of the help desk and user support to meet greater demand.
    وتشير المعلومات التكميلية المقدمة إلى اللجنة أن الزيادة المقدرة تعزى إلى الاستعانة بالمصادر الخارجية في خدمات مكتب المساعدة الحاسوبية ودعم المستخدمين لتلبية الطلب المتزايد.
  • The iMCS Section should be transferred out of the OIOS, as is it inconsistent with the assurance functions of oversight.
    ينبغي نقل قسم العلاقات الاستشارية للإدارة الداخلية إلى خارج مكتب خدمات الرقابة الداخلية، نظرا لأنه لا يتسق مع مهام الضمان للرقابة.
  • TheIt discussion ofes e-commerce and ICT in developing countries focuses on selected topics areas in developing countries such as free and open- source software, outsourcing and back-office services in developing countries, the Internet and the marketing of developing- country agricultural exports via the Internet
    وتركز مناقشة موضوع التجارة الإلكترونية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات على مواضيع مختارة، من قبيل البرامج الحاسوبية الحرة والمفتوحة المصدر، والاستعانة بمصادر خارجية لأداء خدمات الدعم المكتبي في البلدان النامية، وتسويق الصادرات الزراعية للبلدان النامية عبر الإنترنت.
  • The present report, which presents my findings of the “comprehensive review” requested by the General Assembly, has very much benefited from the input of the consultants, the External Review Board and the Office of Internal Oversight Services through the issuance of its various reports.
    وهذا التقرير، الذي يعرض ما توصلت إليه من نتائج “الاستعراض الشامل” الذي طلبته الجمعية العامة، قد استعان إلى حد كبير بمدخلات الاستشاريين، ومجلس الاستعراض الخارجي، ومكتب خدمات الرقابة الداخلية، من خلال إصدار تقاريره المختلفة.
  • Some of the Steering Committee's recommendations — such as the establishment of an ethics function, term limits for the head of OIOS, the transfer of management consulting out of OIOS and the establishment of an oversight body — paralleled the JIU recommendations.
    وذكرت أن بعض توصيات اللجنة التوجيهية - مثل إنشاء آلية معنية بالأخلاقيات، وفرض حـدود قصوى على مـُـدد عضوية رؤساء مكتب خدمات الرقابة الداخلية، ونقـل وظيفة المشورة الإدارية خارج مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وإنشاء هيئة رقابية - تـوازي توصيات وحدة التفتيش المشتركة.
  • However, with regard to the recommendation concerning term limits for external auditors and the head of internal oversight, the Group would encourage the Director-General to explore the possibility of fixed-term appointments for such functions.
    أما بخصوص التوصية المتعلقة بحدود مدة خدمة مراجعي الحسابات الخارجيين ورئيس مكتب خدمات الرقابة الداخلية، فقال إن المجموعة تشجّع المدير العام على استكشاف إمكانية الأخذ بتعيينات محدّدة المدة لتلك الوظائف.